Вместе поневоле - Страница 27


К оглавлению

27

Он старался не выдать себя улыбкой, которая так и просилась наружу.

– Не знаю, о чем ты говоришь.

– Ладно, – хмыкнула Кара. – Только один продавец предлагает более выгодные цены, чем Пеппи, – это «Оптовый сбыт».

– Я сравню, спасибо. – Джейсон заметил недовольство на ее лице. – Ты же понимаешь, что я делаю это на благо «Саммит».

– Ошибаешься. Этот «Оптовый сбыт»… я слышала о них неприятные вещи. Не всегда дешевое означает выгодное.

– Какие именно вещи? – заинтересовался Джейсон.

– Сейчас точно не скажу, но что-то, связанное с ними, точно было.

– Дай мне знать, когда вспомнишь подробности. А пока можешь сама проверить, как у них обстоят дела.

Перед тем как уйти, Кара повернулась к нему и спросила:

– Ты все еще собираешься приехать вечером?

– Ни за что на свете не пропущу свидания с твоей милой дочуркой.

Кара улыбнулась в ответ на его слова.

– Тогда я зайду за тобой?

– Зачем это?

– Поедем вместе, если, конечно, ты не против. – Джейсону действительно нравилась мысль о том, чтобы уходить с работы вдвоем.

– Так нельзя. Что подумают люди?

– Да кого это волнует. – Он пожал плечами.

Смысл собственных слов только дошел до него. Все эти годы он провел вдали от дома, спасаясь от людского осуждения и косых взглядов. Теперь он вернулся, и все изменилось – он сам изменился. Гены ни при чем, только его собственные желания и чувства формируют характер и отношение к жизни.

– Меня волнует, что обо мне думают коллеги, – отрезала Кара. – Они будут сплетничать о том, что у нас роман. Я этого не хочу.

Живя в небольшом городе, где все друг друга знают, волей-неволей становишься предметом для обсуждения. Кара уже испытала все связанные с этим неприятности на своей шкуре, когда соседи судачили за ее спиной сначала об их расставании, затем о беременности. Не было такого места, где Кара могла бы скрыться от их осуждающих либо сочувственных взглядов, и неизвестно еще, что причиняло ей большую боль.

– Не хочешь, чтобы у нас был роман или чтобы об этом говорили?

– Я… я не знаю. И то и другое. – Кара отвела взгляд. – Почему ты так улыбаешься, Джейсон?

– Не волнуйся, никто не заметит, что мы ушли вместе. Я буду предельно осторожен. Как насчет… через полчаса? Кстати, чего бы ты хотела на ужин?

– Мы не поедем вместе, – остановила его Кара. – Встретимся дома. И кстати, ты не обязан заботиться о еде, я сама соображу что-нибудь на скорую руку.

– Не горячись. Я просто подумал, пока ты занимаешься печеньем, я могу приготовить ужин… – сказал он вслед удаляющейся Каре.

Ровно через полчаса, как и обещал, он захлопнул крышку ноутбука, оставляя пять последних сообщений непрочитанными. Придется приехать завтра пораньше и ответить на них.

На пути к дому Кары он сделал остановку у семейного магазинчика, где частенько покупал сэндвичи и закуски. Вооруженный едой и подарками, Джейсон вышел из внедорожника, а Саманта уже бежала его встречать.

– Ты приехал! Я знала!

– Кто-то опять сомневался?

Она покачала головой, мотая хвостиком каштановых волос.

– Мама сказала, ты можешь передумать.

Итак, Кара все еще не верила ему даже в таких вещах, как выпечка рождественского печенья. Сегодня он должен доказать ей обратное. Мысли о том, чтобы быть с ними вместе постоянно, не покидали Джейсона, хотя он все еще не был уверен, что справится с ролью отца.

– Пойдем скорее, Джейсон, печь печенье.

Как в таком случае Саманта будет называть его: «Джейсон», «папа»? Какой груз ответственности свалится на него. Однако сейчас не лучшее время для размышлений об этом.

– Не так быстро, – остановила их Кара. – Сначала поужинаем.

– Это обязательно, мам? – заныла Саманта. – Джейсон, ты голодный?

– Мама всегда права, помнишь? – осторожно сказал Джейсон, встретив взгляд одобрения от Кары. Одно очко в его пользу за сегодня – хорошее начало.

Джейсон достал полуфабрикаты «итальянская смесь» и «мясные фрикадельки», надеясь, что сделал правильный выбор.

Все остались довольны ужином. Джейсон, с трудом поднявшись из-за стола после всего съеденного, вручил Каре кружевной фартук белого цвета с надписью: «Не шути с этой хозяюшкой. У нее есть скалка, и она знает, как ею пользоваться!»

Она рассмеялась:

– И пусть это будет предупреждением для вас обоих.

– А мне? – спросила Саманта, вытягивая шею, чтобы заглянуть в пакет.

– Хм… посмотрим… – Джейсон сделал вид, что старательно выискивает что-то внутри.

– Ты забыл про меня, да? – расстроилась девочка.

Он вытащил розовый фартучек, на котором красовалось надкусанное шоколадное пирожное со словами «Профессиональный дегустатор».

– Вау! Спасибо, – обрадовалась Саманта. – Мне нравится.

– Не за что, – сказал Джейсон, обнимая ее. В этот момент, преисполненный нежности, все его страхи и сомнения отступили на второй план. В завершение он высыпал формы для печенья разных форм и размеров. – Я купил все, что были в магазине.

Девочки распаковали формы и долго с восхищением разглядывали фигурки, прежде чем приступить к выпечке. Они явно остались довольны новыми кухонными мелочами, а Джейсону нравилось видеть их счастливыми. Кара загружала подносы в духовку, а уже готовые передавала им для украшения. На столе стояло несколько мисочек разноцветной глазури, а также пакетики с посыпкой.

– Что это, пони? – спросил Джейсон, указывая на печенье.

– Мам, он не знает, как выглядит северный олень, – хихикнула Саманта.

– Ну и что, – ответила Кара. – Можешь провести курс обучения рождественским премудростям.

27